Winterwandernwinter HickingwinterwandelenCamminatemarchez

 

Lieben Sie das Knirschen im Schnee? Schon der erste Schritt vor die Haustüre ist der Anfang einer unvergesslichen Winterwanderung.

81 km bestens ausgeschilderte Winterwanderwege stehen für Sie bereit. Winterwanderkarten informieren über zahlreiche, abwechslungsreiche Touren. Der Blick schweift über die weiten Ebenen des Gommer Hochtals. Uralte Wälder säumen die Wanderwege. Spuren im frischen Schnee erzählen vom nächtlichen Leben in der Winterlandschaft. Die Wege sind mit pinkfarbenen Wegweisern markiert.

Die Winterwanderkarte inkl. Routenvorschläge erhalten Sie kostenlos in allen Tourist Infos.

Wichtige Hinweise

  • Verlassen Sie zum Schutz der Wildtiere und zu Ihrer eigenen Sicherheit keinesfalls die markierten Wege und Pfade.
  • Führen Sie Hunde an der Leine.
  • Winterwanderer und Schneeschuhläufer sind angehalten die Langlaufloipen nicht zu betreten.
  • Die Benutzung der Loipen, Winterwanderwege und Schneeschuhtrails erfolgt auf eigene Gefahr.
  • Das Gästecenter Obergoms und die Loipe Goms lehnen jede Haftung ab.

winterwandernwinterwandern

Don’t you just love the crunch of your feet in the snow? That first step out of the front door marks the beginning of a memorable winter hike.

81 kilometres of clearly signposted winter hiking trails wait for you to explore them. Maps reveal a huge variety of routes for winter hikers, with views across the sweeping contours of the high Goms valley. The paths are lined with ancient woodlands. Prints in the freshly-fallen slow tell of nocturnal life in the winter landscape. The trails are marked by pink signposts.

Winter hiking maps and suggested routes are available free of charge from all local tourist information centres.

Important advice

  • To protect wildlife and for your own safety never leave the marked routes and paths.
  • Dogs must be kept on a lead.
  • Winter hikers and snow shoe walkers are urged to avoid the cross-country ski runs.
  • Ski runs, winter hiking trails and snow shoe trails are used at your own risk.
  • The Obergoms Visitor Centre accepts no liability.

Houdt u van het knisperen van de sneeuw? De eerste stap vanuit de huisdeur is al het begin van een onvergetelijke winterwandeling.

81 km goed aangegeven winterwandelpaden staan tot uw beschikking. Winterwandelkaarten informeren u over talrijke, afwisselingsrijke tochten. Uw blik glijdt over de wijde vergezichten va het Gommer bergdal. Oeroude bossen omzomen de wandelpaden. Sporen in de verse sneeuw vertellen van het nachtelijke leven in het winterlandschap. De paden zijn met roze wegwijzers gemarkeerd.

De winterwandelkaart incl. routetips krijgt u gratis bij alle Tourist Info’s.

Belangrijke info

  • Verlaat ter bescherming van de wilde dieren en uw eigen veiligheid de gemarkeerde paden niet.
  • Houd uw hond aan de lijn.
  • Winterwandelaars en sneeuwschoenwandelaars dienen de langlaufloipen niet te betreden.
  • Het gebruik van loipen, winterwandelpaden en sneeuwschoentrails is op eigen risico.
  • Gastencenter Obergoms en de Loipe Goms zijn niet aansprakelijk.

winterwandernVi piace sentire la neve che scricchiola sotto i piedi? Già il primo passo sotto la porta di casa segna l’inizio di un’escursione indimenticabile.

Sono a vostra disposizione 81 km di sentieri perfettamente segnalati. Nelle cartine per le escursioni invernali si trovano informazioni per diversi itinerari interessanti. Lo sguardo spazia sulle ampie distese dell’altopiano. Foreste antichissime fanno da cornice ai sentieri. Le orme lasciate sulla neve fresca testimoniano la vita notturna tra il paesaggio invernale. I percorsi sono provvisti di indicazioni color rosa.

La cartina per le escursioni invernali (incluse proposte di itinerari) è reperibile gratuitamente presso ogni Tourist Info.

Indicazioni  importanti
–          Al fine di proteggere gli animali selvatici e per la vostra sicurezza si raccomanda di non abbandonare mai i sentieri e percorsi segnalati.
–          Tenere i cani al guinzaglio.
–          Gli escursionisti a piedi e con le racchette da neve non possono accedere ai tracciati per il fondo.
–          L’utilizzo dei tracciati per il fondo, dei sentieri escursionistici invernali e dei percorsi per le racchette da neve avviene a proprio rischio e pericolo.
–          Il centro ospiti Gästecenter Obergoms e Loipe Goms declinano ogni responsabilità.Vous aimez le crissement de la neige sous vos pas? Une inoubliable randonnée hivernale commence devant votre pas de porte.

81 km de sentiers de randonnée hivernale parfaitement balisés vous attendent. Vous trouverez toutes les informations nécessaires sur les circuits nombreux et variés en consultant les cartes de randonnée. Les vastes plateaux de la haute vallée de Conches s’étendent devant vous. Des forêts ancestrales bordent les chemins de randonnée. Dans la neige immaculée, les traces révèlent les activités nocturnes de la faune en hiver. Les sentiers sont balisés par des panneaux de couleur rose.

La carte de randonnées hivernales comprenant diverses suggestions de circuits vous sera remise gracieusement dans tous les offices du tourisme.

Observations importantes

  • Ne quittez jamais les sentiers et chemins balisés – pour votre propre sécurité et afin de ne pas déranger la faune sauvage.
  • Les chiens doivent être tenus en laisse.
  • Il est interdit aux randonneurs et aux utilisateurs de raquettes d’emprunter les pistes de ski de fond.
  • L’utilisation des pistes de ski de fond, sentiers de randonnées d’hiver et circuits pour raquettes se fait à vos risques et périls.
  • Le Gästecenter Obergoms (centre d’accueil touristique) et la société Loipe Goms ndossent aucune responsabilité.

Vous aimez le crissement de la neige sous vos pas? Une inoubliable randonnée hivernale commence devant votre pas de porte.

81 km de sentiers de randonnée hivernale parfaitement balisés vous attendent. Vous trouverez toutes les informations nécessaires sur les circuits nombreux et variés en consultant les cartes de randonnée. Les vastes plateaux de la haute vallée de Conches s’étendent devant vous. Des forêts ancestrales bordent les chemins de randonnée. Dans la neige immaculée, les traces révèlent les activités nocturnes de la faune en hiver. Les sentiers sont balisés par des panneaux de couleur rose.

La carte de randonnées hivernales comprenant diverses suggestions de circuits vous sera remise gracieusement dans tous les offices du tourisme.

Observations importantes

  • Ne quittez jamais les sentiers et chemins balisés – pour votre propre sécurité et afin de ne pas déranger la faune sauvage.
  • Les chiens doivent être tenus en laisse.
  • Il est interdit aux randonneurs et aux utilisateurs de raquettes d’emprunter les pistes de ski de fond.
  • L’utilisation des pistes de ski de fond, sentiers de randonnées d’hiver et circuits pour raquettes se fait à vos risques et périls.
  • Le Gästecenter Obergoms (centre d’accueil touristique) et la société Loipe Goms n’endossent aucune responsabilité.

winterwandern

Geef een reactie